Szerző: Robert Simon
A Teremtés Dátuma: 19 Június 2021
Frissítés Dátuma: 14 Lehet 2024
Anonim
Hogyan kell beszélni brazil portugálul - Útmutatók
Hogyan kell beszélni brazil portugálul - Útmutatók

Tartalom

Ebben a cikkben: Tanulja meg az ábécé és a kiejtésKeresse meg a beszélgetéstTovábbítsa ki a szókincsét, gazdagítsa tudását16 Referenciák

A brazilok hivatalos nyelve a portugál. Az 1494-es Tordesillás-szerződés óta és 1822-ig, amikor a brazil kormány függetlenné vált, Brazília portugál kolónia volt. Ezért még ma is a brazilok portugálul beszélnek. Noha szigorúan nincs brazil nyelv, a brazil portugál elmozdult és átalakult az európai portugál nyelvről.


szakaszában

1. rész Az ábécé és a kiejtés megtanulása



  1. Tanuld meg a portugál ábécé kiejtését. A kiejtés, még akkor is, ha nem különbözik nagyban a spanyol nyelvektől, elég ahhoz, hogy problémákat okozhasson bizonyos helyeken (természetesen feltételezve, hogy tudod a spanyolul). Itt vannak az alapvető hangok (az izolált betűk számára), a brazil portugál legtöbb nyelvjárásban:
    • A = á
    • B =
    • C = ce
    • D = gyűszű
    • E = è
    • F = EFE
    • G = gázló
    • H = AGM
    • I = én
    • J = Jota
    • K = "ez"
    • L = csak a modell
    • M = th
    • N = én
    • O = vagy
    • P = testnevelés
    • Q = ke
    • R = Wanders
    • S = tengelyszög
    • T = ty
    • U = vagy
    • V = vee
    • W = "dabliou"
    • X = CHIJ vagy "chis"
    • Y = "ipsilon"
    • Z = ze



  2. Ismerkedjen meg a diakritikával. Ezek egy betű fölé helyezett ékezetes vagy szimbólumok. Mint a francia nyelven, a körülményektől függően több is hozzáadódik.
    • A tilde (~) jelzi a nazalisztációt. Az orr kiejti a tilde kíséretét.
    • Az Ç / ç kiejtése "ss" (francia nyelven).
    • Ê / ê, itt a circumflex-et a tonikus stressz jeleként használják, és a / e / -ként ejtik.
    • A súlyos hangsúlyt (`) csak az 'a' betűre és csak az összehúzódás jelzésére használják. Az „à” elõszó és a határozott női cikk „la”, amelyeket portugálul „a” -nak neveznek, „à” -ban kötõdnek: például: „à la ville”: „à cidade”.
    • Az „a”, „to” kifejezésre jutó fókuszálás csak a tonikus stressz jelzésére szolgál, ha az normál helyzetben van (lásd az alábbiakban a hangsúlyos szabályokat).



  3. Ismerje meg a szabályokat és kivételeket. A francia nyelvhez hasonlóan a portugál is tartalmaz számos szabályt, amelyek módosítják a betűk kiejtését, beleértve a szó helyét. Időnként a megszokott kiejtés és a portugál nyelven történő kiejtés eltérő lesz. Íme néhány példa.
    • Amikor az m és n betűk a szótag végén vannak (de nem akkor, ha 2 magánhangzó között vannak), akkor az előző magánhangzót nasalizálják, például "in, en" stb. A "Bem" (jó) meglehetősen kiejtésre kerül, mint "ben" francia (legyen óvatos, ebben az esetben az "n" nem csendes).
    • A "-ão" betűket "aon" kiejtéssel kell kiejteni.
    • Az s betűt, akárcsak a franciát, "z" -nek kell kiejteni 2 magánhangzó és "ss" között, ha duplájára vagy a szó elejére helyezik.
    • A d és t betűk "j" és "ch" betétekké válnak "e" vagy "i" elé. így saudades "sa-vagy-DA-jiz" -nek ejtik.
    • Beszélve saudades, a kiemelés nélküli "e" betűt a szó végén "i" -ért ejtik.
    • A nem ékezetes "o" kiejtése "vagy". Como tehát meglehetősen kiejtve "comou"
      • Időnként az "o" -et egyáltalán nem ejtik ki, majd egyes nyelvjárásokban "Cohm" -vé válnak.
    • Az "l" betűt akkor kell kiejteni, ha az nem két magánhangzó között helyezkedik el, és a szótag végén van. Brazília "bra-si-ou" kiejtése.
    • Az "r" betűt "as" jelöléssel kell kiejteni. A szó Morro Tehát mondd: "MO-hou".


  4. Általános szabályként tegyen hangsúlyos hangsúlyt a második szótagra. Ha ezt nem hangsúlyozzák, akkor a szó diakritikus betűtípussal választja ki, jelezve, hol kell tonikus hangsúlyt helyezni. Nem látsz akcentust? Ebben az esetben az általános szabály érvényes, és a tonikus hangsúly a második szótagon van (kivéve a kéttagos szókat): "CO-mou", "Sa-ou-DA-jiz", "Bra-Zi-ou".
    • Ellenkezőleg, a "secretária" vagy az "automaático" szavakban az "a" -ra tett akut fókuszálás azt jelzi, hogy a tonikus stressz az utolsó szótagra esik.


  5. Ha spanyolul beszél, vegye figyelembe a különbségeket. Általánosságban elmondható, hogy a beszélt spanyol nyelv Európában, amint valószínűleg már kitalálta, távolabb van a brazil portugál szótól, mint a dél-amerikai spanyol nyelven. Még ha a Dél-Amerikában beszélt spanyol és a brazil portugál közel állnak, továbbra is vannak különbségek.
    • Az ige végét mindig a 3. személyben használja az ige konjugálásához a 2. és a 3. személynél (az „ustedes” + a többes szám 3. személyével egyenértékű), az „te” konjugálódik, mint például „ők, ők”. Akár előadást tart, akár barátaival beszélget, minden alkalommal a "ustedes" megfelelőjét kell használnia.
    • A szókincs is nagyon eltérő lehet, még a leggyakoribb szavak esetében is. A vörös nyelvet spanyolul "rojo" -nak nevezik, a brazil portugálban, vermelho. Sok hamis barát van! Tehát egy tipp, ne próbáld kitalálni.
    • A gyakorlatban csak 4 konjugációs végződést kell emlékezetbe venni igével és idővel, ami kissé egyszerűsíti a dolgokat, de megismeri a szubjunktív jövőt (francia nyelven nem létezik).


  6. Tudja meg, hogy Rio-nak saját akcentusa van. Ha Rioba utazik vagy élni fog, akkor jó tudni, hogy a cariocáknak (a Rio lakosainak) megvan a módja a beszédhez és a saját kiemelésükhöz. A fő különbségek a használt kifejezésekben és az interjekciókban (enyhébbek), valamint a kiejtés változásában vannak.
    • Az "OK" szó (az ajánlat megerősítésére) vált Demorou! "Nagyszerű, nagyszerű" mondja bacana és inteligente (intelligens) lesz Cabeçudo és ezek csak 3 példa!
    • A káromkodás természetesen a legtöbb helyzetben rontja a homlokát, de ha egy helyi bárban futballista meccset nézel, akkor biztos, hogy esküszót cserélnek. Porra ebben az esetben jó szó az általános frusztráció kifejezésére.
    • A kiejtés szempontjából a legnagyobb különbség az r betűvel van, az "r" kiejtése inkább ingatag Rio-ban (ne feledje, hogy az "r" kiejtése "h aspirált"). Tehát gondoljon a "loch" szó angol kiejtésére. Ezt a kiejtést az összes "r" -re használják, amelyek a szó elején vagy végén vannak, az "r" -ra duplázódtak, vagy az "n" vagy "l" elõzõeknél.
    • Az s betűt "ch" -nak kell kiejteni, amikor a szó végén vagy a szótag végén van, és néma mássalhangzót követi (t, c, f, p). Például: meus pais (az én országom) "félig" paich "lesz.


  7. Ismerje meg a szavak kiejtésének szabályait. Különösen azokat, amelyek nem érik el az „r”, „s” vagy „m” értéket. Úgy kell kiejteni őket, mintha egy láthatatlan „i” csúszna a szó végére: például Internet "in-teH-NE-chi" -ként ejtik. Most gyakorold ezt, háromszor, gyorsan. Meg tudja tippelni a szó kiejtését hip-hop ? Azt kell mondanunk, hogy "hippi-hoppi"!
    • Az adósságszavak sokkal gyakoribbak a brazil portugál nyelven, mint a portugál vagy az európai spanyol nyelven. Például a számítógépes egérhez Dél-Amerikában „egér”, Európában „ratón” használata szükséges.

2. rész Beszélgetés



  1. Tanulja meg, hogyan köszöntsék az embereket Ez a legelső dolog, amit egy szobába való belépéskor fog tenni, ezért a legjobb, ha tudod mit mondani. A helyiek örömmel veszik igénybe az erőfeszítéseket. Íme néhány üdvözlet:
    • Olá / Oi = Helló / Szia!
    • Bom dia = Helló
    • Boa tarde = Helló (délutánra)
    • Boa noite = Jó estét / jó éjszakát
    • Íme néhány az idővel kapcsolatos kifejezés:
      • Manha = reggel
      • Dia = nap
      • Noite = éjszaka vagy este
      • Tarde = délután
      • Pela manhã = reggel
      • A dia = a nap folyamán
      • Későn = délután
      • Természetesen = éjszaka


  2. Tanuljon egyszerű mondatokat minden nap. Hasznosak lesznek, ha eltévednek úton, vagy ha beszélgetni akarnak a bárban vagy a kávézóban.
    • Eu não falo português. - Nem beszélek portugálul.
    • (Você) Fala francês? - Beszél franciául?
    • Eu sou de ... (Párizs). - Én vagyok ... (Párizs).
    • Eu sou português. - Portugál vagyok.
    • Desculp / Com licencça. - Elnézést.
    • Muito obrigado / a - Nagyon köszönöm.
    • Nada-tól - Üdvözlet.
    • Desculpe - Elnézést.
    • Até, de. - Viszlát később.
    • Tchau! - Viszlát!


  3. Tegyen fel kérdéseket. A fejlesztés érdekében minden bizonnyal beszélgetést kell kezdenie, majd tudnia kell, hogyan kell kérdéseket feltenni. Íme néhány, hogy segítsen.
    • Énekhullám? - Hol vagy?
    • Hullámok vokês moram? - Hol laksz?
    • Quem é ela? - Ki az? (lány / nő)
    • Hol van? - Mi az?
    • Banho hulláma / o banheiro casa? - Hol vannak a WC-k?
    • Hová megy? - Mit csinálsz?
    • Quanto custa is? vagy Quanto isso custa? - Mennyibe kerül?


  4. Menj enni az étterembe. Az étterem az egyik legjobb hely a tudás gyakorlására. Íme néhány kifejezés, amely segítségével bebizonyíthatja, hogy uralja a tárgyát:
    • Mit akarsz csinálni? - Mit akarsz enni?
    • Você está com fome? - Éhes vagy?
    • Mit tegyen borostyán? - Mit akarsz inni?
    • Eu queria um cafezinho. - Kávét szeretnék.
    • Ó milyen vokê ajánl? - Mit ajánlasz?
    • Eu quero fazer vagy pedido. - Szeretnék megrendelést tenni.
    • Uma cerveja, favor favor. - Sört kérlek.
    • Egy kapcsolat, egy szívesség. - Laddition kérlek.


  5. Cserélje fogadalmakat az utazás során. Ha Brazíliában tartózkodik, egy adott alkalomból esküt kell cserélnie. Íme néhány népszerű példa:
    • Feliz Aniversário = Boldog születésnapot
    • Feliz Natal = Boldog karácsonyt
    • Feliz Ano Novo = Boldog új évet
    • Feliz Dia Dos Namorados = Boldog Valentin-napot
    • Feliz Dia das Mães = Boldog anyák napját
    • Feliz Dia vissza Pais-ba = Boldog Apák napja

3. rész A szókincs fejlesztése



  1. Ismerje meg a számokat. Olyan, mintha visszaesne a gyermekkorba. Akár a szupermarketben, akár a bárban vagy az úton, minimális ismeretekre lesz szüksége a számokról. Meg kell jegyezni, hogy az első, a kettő és a száz szám nemek szerint változik. Itt vannak az alapok:
    • 1 - um/uma ("Egy" / "Egy")
    • 2 - van/duas
    • 3 - três
    • 4 - quatro
    • 5 - Cinco
    • 6 - seis
    • 7 - sete
    • 8 - oito
    • 9 - nove
    • 10 - Dez
    • 20 - Vinte
    • 21 - vinte e um
    • 30 - trinte
    • 31 - trinte e um
    • 40 - QUARENTA
    • 41 - quarenta e um
    • 50 - cinquenta
    • 51 - fiveüenta e um
      • Megértette az edzésüket? Ez egyszerű, mint a francia nyelven is, először a tízes szót, utána az "e" -et, majd az egységek szót teszi.


  2. Ismerje meg a hét napjait. Bármi legyen is a nyelv, mindig jó tudni, hogy mi történik, és mikor történik.
    • Domingo = Vasárnap
    • Segunda-feira = Hétfő
    • terça-feira = Kedd
    • Quarta-feira = Szerda
    • Quinta-feira = csütörtök
    • sexta-feira = Péntek
    • sábado = Szombat


  3. Ismerje meg a színeket. Vásárláshoz, étkezéshez vagy kommunikációhoz mindig hasznos a színek nevének ismerete.
    • preto = fekete
    • azul = kék
    • marrom = barna
    • cinza = szürke
    • verde = zöld
    • laranja = narancs
    • rosa = rózsaszín
    • Roxo = lila
    • vermelho = piros
    • Branco = fehér
    • amarelo= sárga


  4. Tanuljon néhány melléknevet. Minden bizonnyal hasznos lesz, ha képes beszélni a körülötte lévő dolgokról. Ha többet tud ne a főnevekről és igekről, akkor képes lesz véleményt adni és jobban megérteni. Mint a francia nyelven, a célnak két formája van: a férfias és a nőies.
    • mau/én = rossz / rossz
    • bom/boa = jó / jó
    • bonito/bonita= szép / szép
    • nagy = nagy / nagy
    • delicioso/deliciosa = finom / finom
    • fácil = könnyű
    • szomorú = szomorú
    • pequeno/Pequena = kicsi / kicsi
    • Feio/feia = csúnya / csúnya
    • novo/nóva = új / új
    • Portugáli nyelven, akárcsak franciául, a cél a nem és a szám kombinációja az általa megjelölt névvel. A női jel leggyakrabban "-a".


  5. Tanuld meg beszélni emberekről. Portugálul, akárcsak franciául, az iget a tárgy szerint kell konjugálni. Itt található a személyes névmások listája:
    • Eu = Én
    • Ön vagy você = te (a vokêt Brazíliában gyakrabban használják)
    • Ele/Ela = ő
    • NOS (Általános a használata egy gente, "Emberek") = minket
    • Voces= te
    • Eles/ELAS = ők, ők


  6. Tanuljon meg néhány általános igét. Most, hogy ismeri a névmásokat, íme néhány, a mellékelt igék kíséretében (a végén vannak írva):
    • ser = lenni
    • comprar = vásárolni
    • Beber = inni
    • jövevény = enni
    • dar = adni
    • FALAR = beszélni
    • Escrever = írj
    • dizer = mondani
    • andar = séta


  7. Legyen képes konjugálni ezeket az igeket. Sajnos, hogy azt tudom mondani, hogy "francia vagyok", nem nagyon lenyűgöző, ezért el kell fogadnod a témát. Mint a francia nyelven, a portugál igeket 3 csoportra osztják, az "-ar", "-er" és "-ir" végén végződő csoportok szerint. Itt csak a rendes igék konjugációja található. A személyes névmások névrendje megegyezik a francia nyelvek sorrendjével.
    • "-Ar" igei, as comprar, a következő végződésekkel konjugálva: -o, -as, -a, -amos, -ais, -am. Amely megadja: COMPRO, Compras, Compra, Compramos, comprais és compram.
    • Igék "-er" -ben, as jövevény, a következő végződésekkel konjugálva: -o, -es, -e, -emos, -eis, -em. Amely megadja: como, jön, jön, comemos, comeis és Comem.
    • Igék "-ir" -ben, as szabadság, a következő végződésekkel konjugálva: -o, -es, -e, -imos, -is, -em. Amely megadja: parto, partes, parte, partimos, fél és partem.
    • Természetesen ez csak 3 rendszeres példa, a jelen helyzetben. Mint a franciában, nagyon sok rendhagyó igék, sokszor és divat is létezik, de itt túl hosszú lenne leírni őket.


  8. Tanulja meg az időt portugálul megmondani. Mi a kedve? ezt fordítja: "Mennyi az idő, kérlek? "
    • E uma hora = 1 óra
    • São duas horas= 2 óra van
    • São três horas = 3 óra
    • São dez horas = 10 óra van
    • São tizenegy óra= 11 óra van
    • São doze horas= 12 óra van
    • São oito horas da manhã = Reggel 8 óra van
    • E uma hora da tarde = Délután 1 óra van
    • Sao oito horas da noite = 8 óra van
    • E uma hora da manhã = Reggel egy óra van

4. rész Mélyítse el tudását



  1. Használja az interneten elérhető interaktív eszközöket. Számos webhely segíthet javítani beszédkészségét. A Memrise és a Busuu a sok közül azon webhelyek közül, amelyek interaktív vetélkedéseket kínálnak nyelvi készségeik fejlesztéséhez. Sokkal többet fogsz csinálni, ha elolvassa a szókincslistákat, remélve, hogy megtartják őket. Ez egy szórakoztató módszer a tanulás megkezdésére!
    • Hallgassa meg dalait vagy videóit online a kiejtés javítása érdekében. Mivel a szabályok sok és néha nehéz megjegyezni, merüljenek be a lehető leggyakrabban. Ez a legjobb dolog, ha megpróbáljuk kijavítani az összes hibát.


  2. Vegyen órákat Ha hetente néhány órát beszélsz, ez gyakran motiválja Önt a továbbtanuláshoz. Keressen egy nyelvi iskolát vagy szomszédsági szövetséget, amely portugál órákat kínál: beszélgetési órák, üzleti portugál vagy általános tanulóképzés. A portugál nyelvnek való kitettség kedvező lesz számodra!
    • Minél kisebb az osztály, annál jobb. Ha a csoport nagy, próbáljon meg találni valakit, akinek valamivel magasabb szintje van, mint a tiéd. Ha az osztályok közötti intervallum túlságosan nagy ahhoz, hogy valóban előrehaladhasson, hozzon létre egy olyan tanulmányi csoportot, amelyben minden nap gyakorolhat.


  3. Beszélj a bennszülöttekkel. Ijesztő lehet, de a leggyorsabb és leghatékonyabb módja a tökéletesítésnek. Tisztában vannak azzal, hogy nyelvük nehéz, ezért ne aggódjon, ha hibákat követ el. Örülnek, hogy erőfeszítéseket teszel! Az edzéssel egyre kevésbé lesz stressz és nehéz.
    • Ez az egyik oka annak, hogy egy jó ötlet az osztályok levonása. Előfordulhat, hogy tanára és az osztály többi tanulója hozzáférhet olyan hálózatokhoz, amelyekhez nem fér hozzá, és amelyek előnyei lehetnek. Olyan új emberekkel fog találkozni, amelyeket egyébként soha nem ismert volna meg, és minden bizonnyal hasznot húz.


  4. Használd az összes készségedet. Gondolhatja, hogy a beszélgetés a legjobb módja annak, hogy javítsa magát, de az írás, az olvasás és a hallgatás (különösen az utóbbi) szintén segít. Természetesen a legjobb dolog az, ha beszélünk, de más területeken jó lenni nem fog bántani! Tehát vesz egy könyvet, indít újságot portugálul, hallgathat zenét, nézhet dokumentumfilmeket és filmeket. Használjon minden rendelkezésre álló médiát.
    • A YouTube jó indulási hely. Rengeteg online útmutatót talál, amelyek tudatában vannak az agyodnak az új nyelv számára, és ez segít a szavak gyorsabb és könnyebb megtalálásában.

Érdekes Kiadványok

Az izopropil-alkohol használata

Az izopropil-alkohol használata

Ebben a cikkben: Haználjon izopropil-alkoholt fertőtlenítőzerkéntTiztítózerként haználjon izopropil-alkoholt.Keree meg az izopropil-alkohol egyéb felhaznál...
Hogyan kell használni a Wordpress-t

Hogyan kell használni a Wordpress-t

A egy wiki, ami azt jelenti, hogy ok cikket több zerző írt. A cikk elkézítééhez 28 ember, némelyik névtelen, rézt vett a kiadában é az idő m...